O Quatrilho: Una Historia de Inmigración

For the English version, click here

Sinopsis

O Quatrilho (1995) tiene lugar en Rio Grande do Sul en la década de 1910 y sigue a dos parejas que son inmigrantes italianos, Teresa y Angelo, y Massimo y Pierina. Al conocerse, Massimo y Angelo deciden trabajar juntos y pronto Teresa y Massimo se enamoran. Cuando ambos se marchan, Angelo y Pierina deben aprender a vivir sin ellos y se dan cuenta de que su mejor oportunidad de ser felices es estando juntos.

Aunque el Cinema Novo brasileño de los años 60 revolucionó el cine y la filosofía de muchos directores dentro y fuera de Brasil, no consiguió crear una industria cinematográfica estable y consistente en el país. La industria cinematográfica brasileña quedó restringida por su dependencia de la financiación estatal y la consecuente censura durante la dictadura militar. La situación no mejoró ni siquiera con la elección del primer presidente democrático de Brasil, Fernando Collor de Mello, que cerró varias instituciones públicas culturales, incluida Embrafilme, la compañía de producción estatal, en 1990. Sin embargo, a mediados de los 90, el Presidente Itamar Franco creó el Premio de Rescate del Cine Brasileño y aprobó la Ley Rouanet, que ofrecía un crédito fiscal para las inversiones en cultura. Y así, el cine brasileño renació con películas como Central do Brasil y, más tarde, Cidade de Deus. Mientras que estas películas parecen crear un retrato y un mensaje muy claros para el Brasil moderno, una de las primeras películas de esta oleada de éxitos internacionales, O Quatrilho, no se centra en el paisaje del Brasil contemporáneo, sino en los inmigrantes italianos haciendo su camino en Rio Grande do Sul en 1910. ¿Por qué esta historia? Teniendo en cuenta la forma en que los inmigrantes italianos se reinventaron a sí mismos y al país, es natural que su historia sea la que reinvente el cine nacional.

Italianos en Brasil

La inmigración europea en masa (aparte de la portuguesa) comenzó a finales del siglo XIX por varias razones fundamentales. Una de las principales razones fue que el país fue el último en declarar ilegal la esclavitud en 1888 y, para reemplazar la mano de obra africana gratuita, el país tendría que buscar en otra parte. También era crucial en ese momento crear una nación blanca, no mixta. Al principio, grandes cantidades de inmigrantes suizos y alemanes llegaron al país y crearon sus propias colonias. Pero debido a la Guerra de Reunificación italiana, que expulsó a millones de personas, los italianos se convertirían en el principal grupo demográfico inmigrante del país. Brasil recibió un gran número de italianos del norte, ya que la iniciativa de industrializar el norte tras la guerra afectó a los puestos de trabajo de muchos agricultores norteños. Estos inmigrantes se dividieron en dos grupos. El primer tipo eran los que iban a trabajar para los agricultores de las plantaciones lo suficiente como para ganar dinero, comprar tierras e integrarse rápidamente en la sociedad brasileña. El segundo grupo eran los que se asentaban en la única tierra que quedaba y que aún no había sido ocupada por inmigrantes portugueses o alemanes. Estas tierras vírgenes se convertirían en ciudades y campos de cultivo que aún hoy florecen en Brasil. Incluso ahora, muchos brasileños hablan o conocen el taliano, un dialecto mezclando el portugués con el veneciano.

Basada en la novela homónima del autor italo-brasileño José Clemente Pozenato y filmada con un reparto y un equipo predominantemente italo-brasileño, esta película nominada al Oscar representa los frutos del trabajo de aquellos primeros inmigrantes. Las dos parejas respectivas, Teresa y Angelo, y Massimo y Pierina, viven en comunidades aisladas y forestales, totalmente abandonadas por los gobiernos italiano y brasileño. En este desierto, tienen que llegar a un acuerdo sobre quiénes son y cuál es su propósito. La idea de ser “brasileño” es sólo un poco más reciente que la de ser “italiano” después de tantos años de ser veneciano, genovés, ligur, etc. Lo mismo ocurre con su identidad como esposa o esposo. Tendrán que encontrar la manera de vivir dentro de una especie de guión o completamente fuera de estas categorizaciones.

O Quatrilho

Al principio de la película, ambas parejas parecen encasilladas en estas identidades fijas tanto en el matrimonio como en la cultura. En la primera escena, vemos la ceremonia matrimonial de Teresa y Angelo y el cura, en lugar de recordarles la vida maravillosa que tienen por delante, se toma el tiempo de repetir el deber que tienen con Dios. Fuera de la iglesia, el cura incluso lamenta esta postura tan dura, diciendo que siempre está triste los días de boda porque sabe que el brillo en los ojos de estas jóvenes parejas adoradas pronto se irá. El tira y afloja entre el deber y el destino está en primer plano. La severa tía italiana aconseja a Teresa sobre el tipo de esposa que debe ser. Mientras tanto, Massimo, quien se instaló en Buenos Aires con la esperanza de ganar mucho dinero, se da cuenta de que no podrá ser el proveedor que desea sin explotar a alguien. En su opinión, las dos únicas formas de ser rico son nacer rico o casarse con alguien que lo sea.

Aunque la película parece plantear una historia sobre las caídas inherentes de la monogamia y la sociedad conservadora, la película no va tan lejos. En el fondo, es un cuento moral algo conservador pero que permite a sus personajes la libertad de rebelarse y luego reincorporarse a su mundo bajo sus propios términos. El romance entre Massimo y Teresa no es un acto inmoral, sino necesario, que surge de forma natural. Tras una de las primeras interacciones de Teresa con Massimo, ella se sonroja y todos se ríen, suponiendo que es por su marido, quien está sentado a su lado. Cuando Massimo y Teresa consuman su amor por primera vez, lo hacen inadvertidamente a instancias de Pierina, la mujer de Massimo, quien dice que como Massimo tiene tantas ganas de ir al río y ella y Angelo están ocupados, que se lleve a Teresa. Sin saber que Teresa y Massimo están casados con otras personas, los emparejamientos entre Teresa y Massimo, más aventureros, y Angelo y Pierina, más prácticos, parecen totalmente naturales.

La primera vez que las dos parejas están juntas es incluso el reflejo inverso de la otra. En el caso de Massimo y Teresa, tiene lugar en el campo, de día, y Massimo da el primer paso besándole la mano. Para Angelo y Pierina, tiene lugar en su casa por la noche y comienza con Piernina besándole la mano. No hay torpezas, estas nuevas parejas encajan a la perfección. El único golpe duro a la sociedad tradicional va a la iglesia. Massimo duda en voz alta ante Teresa de si el matrimonio lo inventaron los curas, lo que lleva a Teresa a comentar que una cosa es el matrimonio y otra el amor. Es esta institución la que aleja a estas personas honradas de la felicidad. Después de que Massimo y Teresa se marchen y Angelo y Pierina se enamoren, el cura pone a la pareja en la lista negra del pueblo, lo que lleva a Pierina a entrar en la iglesia y declarar que también hay un infierno para los curas.

O Quatrilho

Pero al final, las parejas están donde siempre debieron estar. Tienen un matrimonio feliz, aunque sin la bendición de la Iglesia, seguridad económica y muchos hijos. La moralidad de la película no proviene de la Iglesia, sino del juego de cartas del mismo nombre. En Quatrilho, hay que traicionar a tu pareja para ganar. Por eso Teresa y Massimo no son castigados por su aventura y se les permite vivir una vida larga y feliz. En los momentos finales de la película, vemos que Pierina y Angelo también se han mudado a Caxias, una ciudad italo-brasileña, y prosperan. Pierina recibe una carta de Teresa disculpándose por cómo sucedió todo y adjunta una foto familiar. Pierina confirma que no le guarda rencor y ella y Angelo posan para una foto familiar. La cámara corta a Teresa y Massimo haciendo lo mismo. De tierras deshabitadas, estos inmigrantes han hecho ciudades y de matrimonios estériles, han encontrado el amor.

One response to “O Quatrilho: Una Historia de Inmigración”

Leave a comment